V pondělí mi začala škola. Navzdory zkušenostem z minulých let jsem se do ní skutečně nefalšovaně těšila, a to ačkoli venku lilo jako z konve, protože příchodem 24. září v Anglii začíná Zima, která končí příchodem 24. června, a projevuje se deštěm, šerem a neskutečně ledovým vichrem. Zachumlala jsem se tedy do svého nového kabátu (Marks and Spencer, barva královské modři, dvě řady knoflíků a límec k pohledání) a vyrazila na první hodinu, seminář anglicko-českého překladu. Věděli jste, že v Sheffieldu můžete studovat češtinu? No, můžete. A někteří to dělají. Je jich celkem asi tak... pět. Aspoň podle toho, kolik se nás sešlo na semináři: tři české erasmačky z Karlovky a 5 anglických studentů, kteří se zhruba druhým nebo třetím rokem učí česky. Vzhledem k tomu, že překládat se bude výhradně směrem z Čj do Aj, vyplývá z toho, že česká skupina bude tvořit gramaticky chybné texty, zatímco skupina anglická bude tvořit texty gramaticky správné ale obsahově naprosto vyšinuté, protože neporozum
Cestovatelský blog od Anglie po Austrálii – a všude mezi tím